crítica discos -- "1989" de 

Cómo traducir un éxito

(****) Artista: Ryan Adams. Productor. Ryan Adams. Repertorio. Taylor Swift, Max Martin, Shellback y otros.

El eterno femenino de una imaginativa pintora
Ryan Adams

No es lo más habitual para un músico conocido por —entre otras cosas— componer e interpretar la mayoría de su repertorio, desprenderse de su faceta autoral para grabar un disco de versiones.

Y menos para un disco de versiones de un solo álbum. Más allá de las razones por las cuales este rockero de pura cepa haya elegido regrabar todo el álbum 1989 de Taylor Swift —un trabajo monstruosamente exitoso— el resultado es tan fuera de lo común como la idea original.

Allí donde Swift pone enormes recursos de producción, Adams elige mayoritariamente voz y guitarra eléctrica. Si en el disco de Swift las canciones suenan perfectas para una autora joven en un proceso de búsqueda, en el de Adams las mismas canciones parecen ser las de un hombre maduro, uno con algo de sabiduría y, aún mejor, humildad.

Adams no acierta en cada una de las canciones, pero como la contracara introvertida del explosivo pop del original, su disco consigue lo que todo álbum de versiones debería (tal vez) proponerse: traducir lo único e intransferible a otro idioma, respetando solo el sentido y la intención original.

Reportar error
Enviado
Error
Reportar error
Te recomendamos
Max caracteres: 600 (pendientes: 600)