Publicidad

Un Shakespeare local en su idioma original

Compartir esta noticia
Gallardo, Weinberg y Noda en un montaje dinámico y en inglés. Foto: Archivo

Uno se puede preguntar cuánto público puede llevar un espectáculo teatral hecho en inglés en Montevideo por artistas uruguayos. Y la pregunta vendría a cuento de Sueño de una noche de verano, que esta nochecita se presenta en el escenario principal del Teatro Solís.

Contra lo que se podría suponer, la respuesta del público es muy buena, pese a lo específico de la propuesta: la semana pasada ya se había vendido media sala. Además, mañana habrá dos funciones de la misma obra, en carácter de extensión cultural, y las dos se han vendido muy bien, principalmente a institutos de enseñanza bilingües.

El teatro en inglés en Uruguay tiene larga tradición, pero en este caso se trata de una compañía joven —Teapot. Plays in English—, que fue fundada en 2011, buscando ir a más en ese terreno, tanto en el alcance de las propuestas como en la calidad de las mismas a nivel de la puesta en escena. En la dirección ejecutiva están Paola Larrama y Alejandra Artigalás, quienes también son actrices y dramaturgas, y que tuvieron que pasar al terreno de la producción para echar a andar este proyecto que nació de las ideas y el empuje de ellas, y hoy es una realidad.

Y el texto elegido habla de las ambiciones del grupo. Midsummer Nights Dream, de Shakespeare, ofrece todos los encantos y las dificultades para querer llevarlo a escena. Y el montaje, según explicó Artigalás a El País, procuró por un lado una resolución escénica ágil, dado que sabían que lo iban a tener que llevar por muchas salas, hasta llegar al Solís. La obra fue objeto de un premio de los Fondos Concursables en 2011, luego anduvo por el Interior, se vio en Montevideo en más de una sala, y ahora llega al escenario más antiguo del país. "La puesta en escena trabaja a partir de los dos niveles de la obra, y eso se refleja en la escenografía, que recrea los dos mundos de la obra. Por un lado, el mundo real, en el palacio, y por otro el de las hadas", explica Artigalás.

Así, por ejemplo, una columna se transforma en un árbol, gracias un trabajo de diseño de Ximena Seara y Mayra Serra, que cuenta con el apoyo musical de Sebastián González. La dirección teatral recayó sobre Luciana Lagisquet, mientras que se buscó a un grupo de actores de carrera, algunos bastante conocidos, entre ellos Emilio Gallardo, Fernando Amaral, Germán Weinberg, Leonardo Noda, Lucas Barreiro y María Victoria Patrón.

Los atractivos de la obra están a la vista. La pieza propone un universo fantástico, en el que la realidad de los humanos y la de los seres fantásticos se entrecruzan, "permitiéndonos maximizar los recursos teatrales para proponer una experiencia estética dinámica y atractiva. Por otro lado el contenido de la obra, una comedia de enredos, trata temas de una complejidad accesible y cercanos al cotidiano: personajes en busca del amor que se ven afectados por Cupido intercambiando temporalmente su forma de sentir".

Las funciones son hoy a las 20.30 horas en el Teatro Solís, con entradas entre $ 200 y $ 350 a la venta en TickAntel y la sala. Mañana habrá dos funciones para instituciones educativas, que van a las 10.30 y a las 14.30. Los grupos que quieran participar deben tomar contacto por el correo electrónico [email protected].

El eterno femenino de una imaginativa pintora
Gallardo, Weinberg y Noda en un montaje dinámico y en inglés. Foto: Archivo

Hoy va “Sueño de una noche de verano” en el Teatro SolísCARLOS REYES

¿Encontraste un error?

Reportar

Temas relacionados

teatroTeatro SolísShakespeare

Te puede interesar

Publicidad

Publicidad