El actor de "Rogue One: Una historia de Star Wars", tuiteó el relato del hijo de un inmigrante mexicano que llevó a su padre a ver la película.
El tuit de Diego Luna llevaba, al cierre de esta nota, más de 80.000 favoritos y aproximadamente 35.000 retuits.
I got emotional reading this! #RogueOneStarWars pic.twitter.com/kfNXxYxWWI
— diego luna (@diegoluna_) 4 de enero de 2017
Si no puede ver el tuit, haga click aquí.
El relato del usuario riveralwaysknewes el siguiente:
"Llevé a mi padre a ver 'Rogue One: Una historia de Star Wars'. Quería llevarlo desde hacía un tiempo. Quería que mi padre mexicano, con su marcado acento, viviera la experiencia de ver a un héroe en una película blockbuster hablando como hablaba él. Y aunque no sabía si eso iba a generarle algo, lo llevé al cine de todas formas. Cuando el personaje de Diego Luna apareció en pantalla y empezó a hablar, mi padre me dio un codazo suave y me dijo: 'Tiene un acento muy marcado'. 'Sí', le contesté. Cuando terminó la película e íbamos a buscar el auto, mi padre se volvió hacia mí y me dijo: '¿Te diste cuenta que tenía acento?'. Y le dije: 'Sí, pa. Tal como el tuyo'. Luego me preguntó si la película había hecho mucho dinero. Le dije que era la segunda película más recaudadora del año, y eso que se había estrenado solo 18 días antes que terminara 2016. Luego me preguntó si a la gente le había gustado la película, y le dije que tenía muchos seguidores online, y que había tenido muy buenas críticas. Entonces me preguntó por qué Luna no había cambiado su acento, y le dije que Luna había hablado públicamente que iba a mantener su acento, que él estaba muy orgulloso de eso. Mi padre se quedó callado un rato y luego me dijo: 'Era uno de los personajes principales'. Le dije que sí, que lo era. Y mi padre estaba tan feliz. Mientras íbamos de regreso a casa, me habló de otros actores mexicanos que para él deberían estar en películas estadounidenses.
La representación es importante.
cine