Publicidad

¿Cómo es "Murder Most Foul", el espectacular regreso de Bob Dylan?

Compartir esta noticia
Bob Dylan. Foto:  Archivo EL PAÍS

MÚSICA

El viernes, Bob Dylan lanzó de forma sorpresiva "Murder Most Foul", una canción de 17 minutos que presenta su primera composición en ocho años; leé la letra traducida

Bob Dylan. Foto:  Archivo EL PAÍS

El viernes, mientras los críticos musicales estaban preparándose para escribir sobre los nuevos discos de Dua Lipa y Pearl Jam -dos de los álbumes más esperados del 2020-, se toparon con un lanzamiento sorpresivo: “Murder Most Foul”, una canción de 17 minutos que presenta la primera composición de Bob Dylan en ocho años. “Saludo a mis fanáticos y seguidores con gratitud por todo su apoyo y lealtad a lo largo de los años”, escribió el estadounidense en sus redes sociales. “Esta es una canción inédita que grabamos hace un tiempo y que les puede resultar interesante. Manténgase a salvo, estén atentos y que Dios esté con ustedes”, agregó.

Con esta pequeña presentación, Dylan invitaba a escuchar “Murder Most Foul” (“El asesinato más asqueroso”, en español), un relato oscuro vestido con arreglos minimalistas sobre el asesinato de John F. Kennedy, el 35° presidente de Estados Unidos, que fue asesinado a sangre fría en 1963. “Era un día oscuro en Dallas, noviembre del ‘63, y ese día vivirá en la infamia / El presidente Kennedy estaba en lo alto, buen día para estar vivo y buen día para morir”, relata Dylan al comienzo del tema.

Sobre tensos arreglos de cuerda y de piano, que se complementan con delicados golpes de batería, el músico saca a relucir su costado crooner (ver recuadro), y presenta una sombría postal de uno de los momentos que marcaron la década de los sesenta. “Y entonces le volaron la cabeza cuando todavía estaba en el auto. Bajado como un perro a plena luz del día”, continúa la letra.

música

Los últimos años de Dylan: exploró su faceta crooner

En los ocho años que pasaron entre el excelente disco Tempest (2012) y “Murder Most Foul”, Bob Dylan dejó de lado la composición para centrarse en su faceta de intérprete. A través de los discos Shadows In the Night (2015), Fallen Angels (2016) y el triple Triplicate (2017), el músico se metió de lleno en los standards estadounidenses para revivir aquellas canciones que marcaron a toda una generación de artistas que hicieron historia.

“No considero que esté versionando estas canciones”, dijo Dylan tras la publicación de Shadows In the Night. “Ya han sido versionadas lo suficiente. Han sido enterradas, de hecho. Lo que básicamente estamos haciendo con mi banda es redescubrirlas. Las sacamos de la tumba y las estamos presentando nuevamente al mundo”.

Con estos tres discos, Dylan devolvió a la vida a 52 clásicos de la canción estadounidense (desde “Sentimental Journey” a “All Or Nothing At All”) donde dejó ver su capacidad para reinventar temas conocidos con una sorprendente delicadeza. Quienes se hayan tomando un tiempo para bucear en este proyecto, habrán notado cómo la voz rasposa de Dylan le dio una nueva personalidad a varias de las canciones popularizadas por Frank Sinatra, una voz prodigiosa que se aleja mucho de la de Dylan.

“Murder Most Foul”, que según muestran los arreglos y la voz de Dylan, parece haber sido grabado durante las sesiones de Tempest (2012). A lo largo de estos 17 minutos, el ganador del premio Nobel de Literatura se mete en el personaje de un cronista que describe con sumo detalle el asesinato del expresidente mientras complementa su relato con numerosas pinceladas sobre la cultura pop de la época.

Para quienes quieran disfrutar de la riqueza de la composición de Dylan, se les recomienda acompañar la escucha con la lectura de la letra traducida, que se encuentra fácilmente en la web. “Silencio, chicos. Ya entenderán. Los Beatles están viniendo, van a sostener tu mano (en referencia a ‘I Want To Hold Your Hand’). Deslízate por la baranda, ve a buscar tu abrigo. Ferry cruza el Mersey y va por la garganta. Hay tres vagabundos que vienen vestidos de harapos. Recoge las piezas y baja las banderas. Voy a Woodstock es la era de Acuario. Luego iré a Altamont y me sentaré cerca del escenario”, sigue la letra.

A partir de la mtiad de la canción, el músico que grabó discos esenciales como Highway 61 Revisited (1965), Bringing It All Back Home (1965) y Blonde On Blonde (1966), da paso a una larga lista de canciones que transmiten la idea de lo importante que es la música en momentos de desolación. Como si estuviera pidiéndole canciones a un DJ o al pianista de un bar, Dylan comienza a nombrar una serie de canciones que ayudan a paliar el dolor de toda una nación tras la muerte de Kennedy. Quienes quieran bucear en los gustos musicales del músico se podrán armar una playlist de al menos tres horas de canciones que van desde “Dizzy Miss Lizzy” (The Beatles) a “Acid Queen” (The Who”), y desde “Another One Bites the Dust” (Queen) a “Mystery Train” (Elvis). Es más, un usuario de Spotify ya creó una con todas las canciones que Dylan nombró en "Murder Most Foul" -se puede ver a continuación- y  son 73.

https://open.spotify.com/playlist/

“Murder Most Foul” presenta a un Dylan que prefiere centrarse en el texto antes que la música -de ahí la elección por el minimalismo- y su voz, que roza el recitado, termina de demostrar por qué se merecía ese polémico Nobel de Literatura en 2016. Además, esta canción lanzada por sorpresa presenta un regreso al enfoque de las letras que marcaron su primera época (desde Bob Dylan hasta Bringing It All Back Home) y que hicieron que fuera considerado “el portavoz de una generación”, un título del que siempre renegó.

Los 17 minutos de “Murder Most Foul” muestran el mejor lado del Dylan letrista e intérprete, y son la excusa perfecta para celebrar que uno los artistas más importantes del siglo XX sigue publicando material de enorme calidad.

murder most foul

Letra traducida de lo nuevo de Bob Dylan

Era un día oscuro en dallas, noviembre del '63
un día que vivirá en la infamia.
el presidente Kennedy estaba en lo alto,
buen día para vivir y buen día para morir.
Fue llevado al matadero como un cordero sacrificado
Él dijo: "esperen un momento, muchachos, ¿saben quién soy?"
"¡por supuesto que sí, sabemos quién eres!",
luego le volaron la cabeza mientras aún estaba en el auto

El día que le volaron los sesos del rey
miles de personas miraban; nadie vio nada,
sucedió tan rápido, tan deprisa y por sorpresa,
justo ahí, ante los ojos de todos,
el mejor truco de magia jamás visto bajo el sol
perfectamente ejecutado, con destreza realizado.
Hombre Lobo, oh Hombre Lobo, oh Hombre Lobo, aúlla
Sin ton ni son, es el asesinato más vil

Silencio pequeños. Ya entenderán
Los Beatles vendrán; van a sostener tu mano,
deslízate por la barandilla, ve por tu abrigo.
Un ferry cruza el río Mersey y va por la garganta
Vienen tres vagos vestidos de harapos
recoje las piezas y arría las banderas
Voy a Woodstock, es la era de Acuario
entonces me dirigiré a Altamont y me sentaré cerca del escenario
Saca la cabeza por la ventana; deja que los buenos tiempos sucedan
Hay una fiesta en marcha tras el Grassy Knoll.

Apila los ladrillos, vierte el cemento
No digas que Dallas no te ama, Señor Presidente
Pon tu pie en ese tanque y pisa el acelerador,
trata de llegar al triple paso subterráneo
Cantante con la cara tiznada, payaso pintado de blanco
mejor no muestres tus cartas después del anochecer
Arriba en el barrio chino, tienen policía patrullando
viviendo en la pesadilla de Elm Street

Cuando estés en Deep Ellum, ponte el dinero en el zapato
No preguntes qué puede hacer tu país por ti
Efectivo en la papeleta del voto, dinero para quemar
A la Plaza Dealey, gire a la izquierda
voy a bajar al cruce de caminos; haré auto- stop
El lugar donde la fe, la esperanza y la caridad murieron
Dispárale mientras se escapa, chico. Dispárale mientras puedas.
A ver si puedes disparar al hombre invisible
Adiós Charlie. Adiós Tío Sam
Frankly, Miss Scarlett, me importa un carajo.

¿Cuál es la verdad y adónde fue?
Pregúntale a Oswald y a Ruby; deberían saberlo
“Cierra la boca”, dijo el viejo y sabio búho
Los negocios son los negocios, y este es el asesinato más asqueroso

¿Tommy puedes oírme? Soy la Reina del Ácido
voy en una larga limusina negra
Monto en el asiento trasero junto a mi esposa
Voy directo a la otra vida
Me inclino a la izquierda; mi cabeza en su regazo
Espera, me han llevado a alguna clase de trampa
Donde pedimos sin concesiones, y sin cuartel damos
Estamos al final de la calle donde vives
Mutilaron su cuerpo y le sacaron el cerebro
¿Qué más podrían hacer? Amontonaron el dolor,
pero su alma no está allí donde se suponía que debía estar
Durante los últimos cincuenta años la han estado buscando

Libertad, oh Libertad. Libertad cúbreme
Odio decírtelo, caballero, pero sólo los muertos son libres
Envíame algo, algo de amor; no me digas mentiras
Tira el arma a la cuneta y pasa de largo
Despierta pequeña Susie; vamos a dar un paseo,
crucemos el río Trinity; mantengamos viva la esperanza
Pon la radio; no toques el dial
Al hospital Parkland, son sólo seis millas más.

Me ha mareado señorita Lizzy. Me llenó usted de plomo.
Esa mágica bala tuya se me ha subido a la cabeza
Sólo soy un chivo expiatorio como Patsy Cline
Nunca le disparo a nadie ni por delante ni por la espalda
Tengo sangre en la mirada, tengo sangre en el oído
Nunca llegaré a la nueva frontera
La película de Zapruder que vi la noche anterior
la vi 33 veces, tal vez más
Es vil y engañosa. Es cruel y mezquina,
la más fea que hayas visto jamás
Lo mataron una vez y lo mataron dos veces,
lo mataron como sacrificio humano.

El día que le mataron, alguien me dijo, “Hijo,
la era del Anticristo apenas ha comenzado”
El Air Force One entrando por la puerta
Johnson investido a las 2:38
Avísame cuando decidas tirar la toalla,
esto es lo que es, y es el más asqueroso de los asesinatos.

¿Qué hay de nuevo, gatita? ¿Qué te dije?
Dije que el alma de una nación ha sido arrancada,
está empezando a entrar en una lenta decadencia
y que han pasado 36 horas desde el Día del Juicio.

Jack Hombre Lobo, hablando otras lenguas
El sigue y sigue adelante hacia lo más alto de sus pulmones
Toca una canción, Jack Hombre Lobo
Tócala para mí en mi largo Cadillac
Toca "Only the Good Die Young"
Llévame al lugar donde Tom Dooley fue colgado
Toca "St. James Infirmary" y la Corte del rey James
Si quieres recordar, mejor toma nota de los nombres
Toca a Etta James, toca "I'd Rather Go Blind"
Tócala para el hombre de la telepática mente
Toca a John Lee Hooker. Toca “Scratch My Back”
Tócala para el dueño del stripclub de nombre Jack
Guitar Slim pasando despacio,
tócala para mí y para Marilyn Monroe

Toca, “Please Don't Let Me Be Misunderstood”
Tócala para la Primera Dama, ella no se encuentra muy bien
Toca a Don Henley, toca a Glenn Frey
llévalo hasta el límite y déjalo pasar
Tócala para Karl Wirsum, también
Mira a lo lejos, más lejos en la Avenida Down Gallow
Toca "Tragedy", toca “Twilight Time”
Llévame de vuelta a Tulsa, a la escena del crimen
Toca otra más y “Another One Bites the Dust”
Toca “The Old Rugged Cross” y “In God We Trust”
Monta ese caballo rosa por el largo y solitario camino,
quédate ahí y espera a que su cabeza estalle
Toca “Mystery Train” para el señor Misterio,
el hombre que cayó muerto como un árbol sin raíces
Tócala para el Reverendo; tócala para el Pastor
Tócala para el perro que no tiene amo
Toca a Oscar Peterson. Toca a Stan-Getz
Toca “Blue Sky”; toca a Dickey Betts
Toca a Art Pepper, a Thelonious Monk
Charlie Parker y toda esa basura,
toda esa chatarra y “All That Jazz”
Toca algo para el Hombre pájaro de Alcatraz
Toca a Buster Keaton, toca a Harold Lloyd
Toca a Bussy Siegel, toca a Pretty Boy Floyd
Juega con los números, con las posibilidades
Toca “Cry Me a River” para el Señor de los Dioses
Toca la Número 9, la Número 6
Tócala para Lyndsey y Stevie Nicks
Toca a Nat King Cole, toca “Nature Boy”
Toca “Down In the Boondocks” para Terry Malloy
Toca “It Happened One Night” y “One Night Of Sin”
Hay 12 millones de almas que las están escuchando
Toca “Mercader de Venecia”, toca “Mercenarios de la Muerte”
Toca “Merchant of Venice” para Lady Macbeth

No te preocupes Sr. Presidente. Viene la ayuda
Tus hermanos están llegando; Será un infierno
¿Hermanos? ¿Qué hermanos? ¿Qué es eso del infierno?
Diles, “Estamos esperando. Siguen llegando” Los atraparemos también.

Love Field es dónde su avión aterrizó
pero nunca volvió a levantarse del suelo
Fue un acto difícil de seguir, insuperable
Le mataron en el altar del sol naciente
Toca “Misty” para mí y “That Old Devil Moon”
Toca “Anything Goes” y “Memphis In June”
Toca “Lonely At the Top” y “Lonely Are the Brave”
Tócala para Houdini dando vueltas alrededor de su tumba
Toca a Jelly Doll Morton, toca “Lucille”
Toca “Deep In a Dream” y toca “Driving Wheel”
Toca “Moonlight Sonata” en fa sostenido
y “ Key to the Highway” para el rey del arpa
Toca “Marching Through Georgia” y “Dumbarton's Drums”
Toca, la oscuridad y la muerte vendrá cuando venga
Toca “Love Me or Leave Me” para el gran Bud Powell
Toca “The Blood-Stained Banner”, toca “Murder Most Foul”

¿Encontraste un error?

Reportar

Temas relacionados

Bob Dylan

Te puede interesar

Publicidad

Publicidad