Publicidad

Una mujer sin rostro conquistó el mundo

Compartir esta noticia
La traductora italiana Anita Raja era el verdadero nombre de Ferrante.

Elena Ferrante fue el gran fenómeno literario del año.

Nunca dio una entrevista, tampoco pasó por un programa de televisión para promocionar sus libros y hasta el pasado octubre su identidad era un misterio. Pero nada de eso impidió que Elena Ferrante sea el fenómeno literario del año. Fue así en el mundo y aquí en Uruguay, de acuerdo a una consulta informal en varias librerías.

Se trata de un éxito editorial que nació en Italia y rápidamente se extendió por todo el mundo. Esta saga que comenzó en 2011 con La amiga estupenda y siguió con Un mal nombre y Las deudas del cuerpo, continúa siendo un éxito de ventas y una saga pedida y recomendada por los uruguayos. Un éxito que se incrementó cuando se supo que la candidata demócrata, Hillary Clinton, los había leído y los recomendaba.

Sus primeras dos novelas llegaron a Uruguay en marzo y desde entonces las ventas no descansaron. En octubre llegó el cuarto volumen de la saga, La niña perdida (editada por Lumen, como el resto de la serie), que pone fin a la historia de estas dos mujeres, Lila y Lenú, nacidas a mediados del siglo XX en Nápoles.

Elogiada por los críticos por su voz extraordinaria, que ha dado un vuelco a la narrativa de los últimos años, y por su narrativa ágil y sugerente, millones de lectores se rindieron ante esta escritora. Su éxito hizo que la revista Time incluyera a Ferrante como una de las cien personas más influyentes de 2016. Este año la escritora también fue finalista del prestigioso Man Booker International.

Como si se tratara de una novela de detectives, descubrir quién se escondía tras el seudónimo Elena Ferrante se convirtió en un pasatiempo para muchos. El misterio llegó a su fin cuando el periodista italiano Claudio Gatti reveló, innecesariamente, su identidad: era la traductora napolitana Anita Raja. Sus libros no sintieron el impacto de perder el anonimato.

El eterno femenino de una imaginativa pintora
La traductora italiana Anita Raja era el verdadero nombre de Ferrante.

LITERATURA

¿Encontraste un error?

Reportar

Temas relacionados

Arte y exposicionesliteratura

Te puede interesar

Publicidad

Publicidad